Portuguese Translator
Welcome!
Have a project in mind?
Contact me today!
Why Choose Me for Your Portuguese Translations?
Native Fluency in Both Variants
Expertise in Industry-Specific Translations
More Than Just a Translation – A True Cultural Adaptation
A Client-Centered Approach for a Seamless Experience
SEO-Optimized Translations for Online Visibility
Fascinating Facts About the Portuguese Language
The Sixth Most Spoken Language in the World
Portuguese is the sixth most spoken language globally, with over 260 million speakers. Despite originating in a small region of Europe, it has spread across multiple continents, making it the most widely spoken language in the Southern Hemisphere. It is the official language of nine countries, including Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, and even the small island nation of São Tomé and Príncipe.
It Has Words That Exist in No Other Language
Portuguese is known for its untranslatable words—terms that convey deep emotions or complex ideas with no direct equivalent in other languages. One of the most famous is “saudade”, a word that describes a deep, nostalgic longing for something or someone, often with bittersweet emotions. Other unique words include “desbundar”, meaning to let go and enjoy oneself freely, and “cafuné”, which refers to the act of running one’s fingers gently through someone’s hair.
Portuguese Was Almost an Official Language in Asia
During the height of the Portuguese Empire, the language spread as far as India, China, and Japan. In Goa, India, Portuguese was the official language until 1961, and in Macau, China, it remained co-official until 1999. Today, a Portuguese-based Creole called Patuá is still spoken by a small population in Macau, a surprising linguistic remnant of Portugal’s influence in Asia.
It Shares Over 80% of Its Vocabulary with Spanish—But It’s Not the Same!
Portuguese and Spanish are closely related, with over 80% lexical similarity, meaning they share a vast number of words. However, pronunciation makes them distinct. While a Spanish speaker may easily understand written Portuguese, spoken Portuguese is often harder to grasp due to its nasal vowels, softer consonants, and more contracted speech. This is why Portuguese speakers often understand Spanish better than the other way around!
Brazilian and European Portuguese Can Be Strikingly Different
Portuguese has evolved in different ways across the world, but the contrast between Brazilian and European Portuguese is one of the most noticeable among major world languages. In some cases, entire grammatical structures differ. A simple sentence like “I love you” can be “Eu te amo” in Brazil but “Amo-te” in Portugal. Pronunciation also varies greatly—Brazilians pronounce words more openly and with a musical rhythm, while European Portuguese tends to have more closed vowels and softer consonants.
It’s the Fastest-Growing European Language After English
Portuguese is one of the fastest-growing languages in the world, particularly due to the economic rise of Brazil and the increasing global influence of Lusophone countries. In Africa alone, the number of Portuguese speakers is expected to double by 2050, with Angola and Mozambique leading the expansion. Portuguese is also the fastest-growing European language after English, making it an increasingly valuable language for international business and diplomacy.
It Has a Secret Connection to Japanese
Few people know that Portuguese was one of the first Western languages to influence Japanese! During the 16th century, Portuguese traders and missionaries introduced new objects and ideas to Japan, leading to the adoption of over 400 Portuguese loanwords in Japanese. Even today, words like “pan” (bread, from Portuguese “pão”), “botan” (button, from “botão”), and “karuta” (playing cards, from “carta”) remain part of the Japanese vocabulary.
The Longest Word Has a Shocking 46 Letters
Like many languages, Portuguese has complex compound words, but its longest word is truly astonishing. “Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico” is a medical term referring to a lung disease caused by inhaling fine silica particles. Although rarely used in everyday speech, it holds the record as the longest word in Portuguese.
Portuguese Is Spoken in a Country You Wouldn’t Expect
While Portuguese is mainly spoken in Lusophone countries, it is also an official language in Equatorial Guinea, a small nation in Central Africa. In 2010, the country adopted Portuguese as its third official language alongside Spanish and French, despite having a very small number of native speakers. This decision was made to strengthen diplomatic and economic ties with Portuguese-speaking African nations.
It Has a Unique Sound Unlike Any Other Romance Language
Portuguese is often described as having a melodic yet mysterious sound, distinct from other Romance languages like Spanish, French, or Italian. Its nasal vowels, soft “sh” sounds, and fluid intonation give it a rhythm that some compare to a mix of Slavic and Latin languages. This unique phonetic structure makes it one of the most expressive and beautiful languages in the world.
What types of documents do you translate?
I translate a wide variety of documents, including legal contracts, technical manuals, medical reports, marketing materials, corporate documents, websites, and personal documents such as birth certificates and diplomas. If you have a specific document that is not listed, feel free to contact me, and I’ll let you know if I can assist you.
Do you translate into both European and Brazilian Portuguese?
Yes! I specialize in both European and Brazilian Portuguese, ensuring that your translation is perfectly adapted to the correct grammar, vocabulary, and cultural nuances of your target audience. Whether you need content for Portugal, Brazil, or a global Portuguese-speaking market, I tailor my work accordingly.
How do you ensure quality in your translations?
Quality is my top priority. Every translation goes through a meticulous proofreading and editing process to ensure accuracy, fluency, and cultural relevance. I also research terminology thoroughly and, when necessary, consult industry-specific references to ensure precise and professional results.
How much do your translation services cost?
Translation pricing depends on several factors, including the length of the text, complexity, subject matter, and deadline. I provide personalized quotes based on your specific needs. Contact me with details about your project, and I will send you a fair and transparent price estimate.
How long does it take to complete a translation?
Turnaround times depend on the length and complexity of the document. A short, simple document may be completed within 24 to 48 hours, while larger projects may take several days or weeks. If you have an urgent request, let me know, and I will do my best to accommodate your deadline.
Can you handle urgent translation requests?
Yes, I can provide rush translations for urgent projects. If you need a translation on short notice, please contact me as soon as possible, and I will let you know if I can fit it into my schedule. Additional fees may apply for expedited work.
Can you translate an entire website?
Absolutely! I offer website translation and localization services, ensuring that your site is perfectly adapted for Portuguese-speaking audiences. I can work directly with text files, website backends, or content management systems (CMS) like WordPress. If needed, I also provide SEO-optimized translations to help your website rank well in search engines.
Do you offer proofreading and editing services for existing translations?
Yes, I offer proofreading, editing, and revision services for previously translated texts. If you have a translation that needs to be reviewed for accuracy, fluency, and cultural adaptation, I can refine and improve it to ensure it meets the highest standards.
What file formats do you accept?
I can work with a wide range of file formats, including Microsoft Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML, and more. If you have a specific file format requirement, let me know, and I will do my best to accommodate it.
How do I request a translation?
Getting started is easy! Simply contact me with details about your project, including the document type, word count, target audience, and deadline. I will review the information and provide you with a quote and estimated turnaround time.
How do I pay for your services?
I accept bank transfers, PayPal, and other secure payment methods. Payment terms will be discussed before the project begins, and for larger projects, I may require a deposit upfront.
What if I am not satisfied with the translation?
I take pride in delivering high-quality work, and client satisfaction is my priority. If you have any concerns or need minor revisions, I am happy to make adjustments to ensure the translation meets your expectations.
Do you keep my documents confidential?
Yes. Confidentiality and data security are extremely important to me. I handle all documents with the highest level of discretion and never share client information with third parties. If needed, I can also sign a Non-Disclosure Agreement (NDA) upon request.
Can I get a free sample translation?
If you have a large project and would like to assess the quality of my work, I can provide a short sample translation upon request. This allows you to see how I handle your content before committing to a full translation.
How can I contact you?
You can contact me via email, phone, or through the contact form on this website. Whether you have a question, need a quote, or want to discuss a translation project, I am happy to assist you.





